princesa vampira miyu

La princesa Miyu es una vampira elegida para ser la guardiana del mundo oriental, encargada de rastrear a los dioses (dioses de los demonios) ocultos en el Japón contemporáneo para aprovecharse de los mortales. Con la ayuda de las larvas, su eterna (y enmascarada) diosa occidental compañera (el nombre proviene de la palabra latina que significa fantasma o máscara) y una linda criatura peluda llamada Shiina, Miyu debe devolver a la diosa a la oscuridad. Dado que Miyu nunca superará su adolescencia, la forma obvia de cumplir su misión es unirse a la escuela local, donde se hace amiga de otras tres adolescentes: la burbujeante Chisato, la sofisticada Yukari y la nerd Hisae. Al principio, no conocen la verdadera identidad de su nuevo y tranquilo amigo.

La princesa vampiro pertenece a la escuela de la serie de televisión «Monster of the Week» cuando Miyu conoce y derrota a una increíble galería de shinma. Miyu y Larva entran en su rutina de matar monstruos cada vez que aparece un monstruo, cambiando de un disfraz humano a algo aterrador (a menudo con dientes, colas y garras). En ocasiones, aparecen sus antagonistas; la elfa de las nieves Reiha y su misterioso asistente Matsukaze, un niño elfo que vive en una muñeca tradicional que lleva consigo. Reiha piensa que ella debería ser la guardiana en lugar de Miyu, y no hay amor perdido entre los dos. Pero a menos que te quedes con los últimos episodios, no descubrirás por qué existe esta rivalidad, un poco tarde, y la extraña (y algo oscura) historia de fondo finalmente ha sido revelada. Ayudaría mucho si este hilo intermitente pudiera desarrollarse a lo largo del episodio en lugar de guardarlo para el final.

Aquí hay de todo, desde muñecas espeluznantes hasta infestaciones de arañas, desde gatos misteriosos hasta sirenas y máscaras africanas embrujadas. No encontrarás mucho que hacer con los vampiros tradicionales. Miyu ocasionalmente recolecta la sangre de sus víctimas para hacerlas más felices en el más allá, pero si esperas una orgía sangrienta como Blood+ o un romance gótico como Vampire Knight, te decepcionarás.

Basado en el manga de Narumi Kajiuchi y dirigido por el esposo de la artista de manga, Toshiki Hirano, el relanzamiento de MVM es una serie de televisión de 26 episodios de 1997-8, que no debe confundirse con el OAV anterior.

A pesar de los momentos alegres de las escenas escolares y las bromas adolescentes (sin duda insertadas para atraer al público adolescente), el tono general de la Princesa Vampiro es de fatalidad inminente. Si te sientes deprimido, esta no es la mejor serie para ver. Muestra su edad de varias maneras, la peor de las cuales es su ritmo lento (a veces tedioso), no es que esté en contra de ver cómics «retro»; el vanguardista y brillante Cowboy Bebop se lanzó el mismo año. No es solo el uso de imágenes fijas (que es difícil de evitar porque ahorra dinero), sino la forma en que seguimos a los personajes por la calle, en la estación, etc., y sin un buen propósito teatral. Quince años después, nos hemos acostumbrado al ritmo más rápido de la narración en la animación. Y, a pesar de lo aterradores que suelen ser los dioses y los demonios, un monstruo de aspecto asqueroso no es suficiente para llamar nuestra atención en estos días.

Otro problema es que la atmósfera sombría no se puede aliviar. Si elige elegir uno o dos episodios de vez en cuando, los elementos sobrenaturales de la historia pueden ser interesantes, especialmente si le gusta el folclore japonés (y otros). Pero no hay una historia en curso hasta el episodio final (aparte de la rivalidad entre Reiha y Miyu), lo que significa que no hay ningún incentivo para volver a ver la serie a pesar de que hay algunos misterios sobrenaturales un poco intrigantes que resolver. La difícil situación de Miyu debería haber sido más complicada, pero es difícil relacionarse con una heroína que se presenta como alienada de los humanos que la rodean. Tanto los actores de doblaje estadounidenses (Kimberly Brown/Dorothy Elias-Fine) como el actor de doblaje japonés Miki Nagasawa adoptaron un tono tranquilo y desinteresado, quizás para enfatizar la naturaleza «alienígena» de Miyu, pero no ayuda. El carácter rara vez despierta nuestra simpatía. Hasta el último registro, solo en la historia de doble episodio «La llamada del mar», cuando la larva está en peligro y un extraño de su pasado amenaza con separarlos para siempre, podemos ver los verdaderos sentimientos de Miyu por él.

En el lado positivo, la banda sonora atmosférica creada meticulosamente por Kenji Kawai (Fate/Stay Night, Eastern Eden) y el tema de Miyu tocando la flauta para alertar a los dioses y demonios de su presencia son evocadores y convincentemente atemporales. La canción final de Suzuki Sayeko «Miyu Yachiyo» es perfecta para expresar su atractivo encanto.

Los colores brillantes utilizados en el fondo se utilizan a menudo para mejorar el estado de ánimo de la historia, y los diseños de los personajes, aunque poco atractivos la mayor parte del tiempo, tampoco lo son. La diseñadora de personajes Megumi Kadonosono también está a cargo de CLAMP OAV Rayearth (también dirigida por Toshiki Hirano), y existen claras similitudes entre los dos.

Los doblajes en American Dub solo están disponibles, aunque algunos nombres en el elenco ya son (justamente) más conocidos, en particular Mona Marshall, el genio que expresó a Matsukaze, el «compañero» malhumorado de Reiha, y Jamieson K. Price, quien, lamentablemente, apareció. demasiado corto en el episodio 22 como el mago Kijutsuushi.

Los únicos extras son galerías de bocetos de varios dioses y demonios que aparecen y los créditos finales sin texto.

de todos modos
Vampire Princess Miyu no envejeció como otras series de anime de finales del siglo XX como Cowboy Bebop y Gravitation. Sin embargo, tiene cierto encanto de época y la música de Kenji Kawai ayuda. Se ve mejor en pequeñas dosis, con una versión compensada.

(MVM señala: «Esta versión de Vampire Princess Miyu usa maestros originales creados por TokyoPop. Este es el primer lanzamiento en DVD de TokyoPop en los EE. UU., y su enfoque es combinar episodios y eliminar créditos al principio y al final para crear una función más larga. sucedió en el primer disco, después de lo cual adoptaron el enfoque de trama estándar que todos los demás usaban. Esta ‘peculiaridad’ debe considerarse parte de la historia del DVD»).

5 / 10

La información en este sitio web es información recopilada de internet. Se utiliza solo para poder informar sobre el mundo del anime. La información no necesariamente esta actualizada.

6 comentarios