Pretty Guardian Sailor Moon Eternal: The Movie Part 1 & Part 2 Streaming Reseña

La localización de Sailor Moon siempre ha sido una situación complicada, y como este gran artículo reciente en ANN describe con tanta precisión, ver la amada propiedad tratada de una manera única que solo Sailor Moon puede ofrecer, hay pasión y frustración. Sin embargo, de alguna manera esto es más un problema para el Reino Unido. El doblaje original e infame de DiC de Sailor Moon debutó en la televisión del Reino Unido en 1999, desde Fox Kids UK hasta ITV/GMTV, y solo se emitió durante las dos primeras temporadas antes de su lanzamiento en la web. La serie se lanzó en VHS y DVD a través de MVM; sin embargo, debido a que solo era un corte de DiC, se vendió mal y casi llevó a la empresa a la bancarrota. Desde entonces, con la excepción de clips cortos de episodios de Crystal en Crunchyroll y un canal japonés de YouTube que muestra los episodios originales de forma gratuita durante la pandemia pero no tiene opciones de idioma, el Reino Unido ha carecido enormemente de contenido de Sailor Moon sin censura. Vendemos mercancía aquí, podemos obtener magníficas ediciones especiales de manga de Kodansha manga, pero el anime en sí nunca se comercializó, hasta que Netflix hizo un anuncio sorpresa. No solo adquirieron los derechos de las dos películas atemporales que se estrenaron en Japón a principios de este año, sino que también las pusieron a disposición en todo el mundo. Como Moonie desde hace mucho tiempo, me encantó ver las noticias y las revisé sin dudarlo el día del lanzamiento, a pesar de mis sentimientos encontrados sobre la serie Crystal en su conjunto. Pero, ¿cómo se sostienen estas películas?

Usagi es Sailor Moon, la heroína y guardiana de la Tierra, junto con su novio Mamoru (Tuxedo Mask) y sus amigas Senshi Rei (Sailor Mars), Ami (Mercury), Mina (Venus) y Makoto (Júpiter). Chibi-Usa (Sailor Chibi Moon) ha estado entrenando duro con Senshi para convertirse en un guardián completo, pero es hora de volver al siglo 30. Sin embargo, se produce un eclipse solar y trae un nuevo enemigo, el Dead Moon Circus. ¿Podrá el Guerrero Marinero derrotar al nuevo mal y encontrar el camino a casa para Chibi Yu?

El arco del sueño del manga en el que se basa la película de dos partes es muy importante para los fans de Sailor Moon, ya que la adaptación al anime original (llamada Super S) es conocida por ser completamente diferente del manga. La animación de los 90 nunca se basó al 100% en el manga, pero Super S era conocido por ignorar la fuente. La animación de los 90 no solo llevó a la serie en una dirección más cómica y juvenil, sino que la falta de Outer Warriors, sin mencionar la verdadera identidad del cuarteto de Amazon, sin mencionar que Chibi Moon ganó su insignificante fama principalmente de este arco String. Entonces, una adaptación más fiel de la historia es el sueño de un fanático de Sailor Moon desde hace mucho tiempo (juego de palabras intencionado), y la buena noticia es que incluso si no has visto el anime (original o Crystal), aún puedes pasar directamente a la película. , Siempre que haya leído el manga hasta este punto (esta es la versión impresa original desde el volumen 8 hasta el final del volumen 10).

Los lectores de cómics veteranos estarán encantados de saber que todos los eventos de la trama en el arco están cubiertos en estas películas; se han cortado algunos ritmos de personajes menores y líneas cómicas, pero todos los momentos icónicos como la escalada culminante de la princesa y los momentos hermosos extremos del cómic como ya que la tranquilidad y la imagen especular de Nehelenia están intactas. La película en sí es muy similar a la serie Crystal, lo que significa que los defectos de la historia y el ritmo rápido que existía en los cómics cambian poco aquí. Es una pena porque hay muchas oportunidades para beneficiarse de los ajustes del guión aquí y allá para que fluya mejor. Dos veces, Usagi se redujo al tamaño de un niño sin un peso dramático cada vez, y se arregló rápidamente. Mamoru y Usagi recibieron dos disparos en la segunda película, que podría haberse reducido a uno para ahorrar tiempo. Irónicamente, los mayores cambios se encuentran en la primera película, que en realidad ayudan en pequeños aspectos. Por ejemplo: hay un pequeño cambio en el diálogo en la parte de Júpiter donde ella no se da cuenta de que la tienda de hierbas está a cargo del Dead Moon Circus, lo que hace que su posterior regreso a la tienda sea más creíble que una idea muy estúpida. Además, el arco de Venus en los cómics se dividió originalmente en una historia que se desvió de los guerreros externos, pero en la película sabiamente terminaron el arco de Venus e hicieron que el repentino giro se convirtiera en peligro como el clímax de la primera película. Parte de eso abre la segunda película. con los Guerreros Exteriores.

Ninguno de los Eternos es como una película, pero se siente más como episodios empalmados, no muy diferente de ver las películas de anime retrospectivas habituales (piense en Principios y Eternos de Madoka o la trilogía reciente de Code Geass), por lo que no hay arcos, estructuras fijas o continuidad. arroyos Eso significa que las películas de Eternals tienen los mismos problemas que esas; debido a que están demasiado ocupadas revisando los puntos de la trama y llegando al final, no hay espacio para respirar o peso para los giros y vueltas de la historia. No nos importa si la salud de Mamoru se deteriora, o si Chibi-Usa se va a casa, o Elysion, porque la película pasa al siguiente punto de la trama antes de que los personajes terminen sus oraciones. Eso no quiere decir que nada en la película no funcione. El arco de Rei es sin duda el más fuerte, tanto en términos de trama como de atmósfera, está muy bien presentado y su lucha interna también es muy apropiada. La comedia de la primera película también funcionó porque los actores se sentían cómodos entre sí. Los villanos de circo trabajan con un tema de arco ya que todas las Senshi crecen y comienzan a dudar de quiénes son y quiénes quieren ser, y «correr al circo» es a menudo una forma de escapar de la edad adulta y la responsabilidad, por lo que tiene sentido tenerlas. porque los villanos. Los fanáticos de toda la vida también estarán felices de ver que se conserva la fluidez de género de Hawkeye, Fisheye y Tigereye, y Hawkeye incluso recibe el pronombre «ellos/ellos».

Espero con ansias odiar el doblaje en inglés. Como alguien que creció con los doblajes de DiC y sus editores, y los doblajes en inglés de Cardcaptors, esperaba retirarme de la nueva versión y cambiar al japonés de inmediato por costumbre, ya que no hemos tocado los doblajes de VIZ en el Reino Unido. Sin embargo, me complace decir que las voces de los personajes son naturales y están llenas de actores profesionales y conocidos que han expresado su amor por la tierra, por lo que el nuevo doblaje los impresionará en poco tiempo. También se parecen mucho a los actores japoneses en muchos sentidos. Me reí cuando el grito cómico de Chibi-Usa y Usagi sonó como el original.

La partitura es proporcionada por Yasuharu Takanashi, quien ha proporcionado música para toda la música de Crystal hasta la fecha, y el tema principal de Momoiro Clover Z, Anza y Yoko Ishida, quienes anteriormente interpretaron las voces de Sailor Moon. En general, aparte de la portada de los créditos finales, las voces no son tan memorables como las viejas canciones de Sailor Moon, y la banda sonora es bastante épica, pero hay bastantes escenas en las que se sienten vacíos o les falta la fuerza que necesitan para impulsarse. ellos

Toei Animation hizo estas películas, y es muy similar a la temporada 3 de Crystal, obviamente con un presupuesto más alto, pero me hubiera gustado ser más ambicioso y cuidadoso con la cinematografía o el encuadre. Se pone aún mejor en la segunda película, pero en general, no ves estas películas solo por las imágenes. Al menos la animación de transformación y ataque es hermosa, pero también usa la misma coreografía que la animación de los 90 (excepto Flash y Moon Gorgeous Meditation, que esta vez fue realizada por dos personas, mientras que la animación de los 90 solo es Sailor Moon. Ella misma).

No puedo enfatizarlo lo suficiente Al final Hacer que el anime de Sailor Moon esté disponible legalmente nuevamente en el Reino Unido, incluso si no es la mejor versión de la historia, el resultado es que cualquiera que nunca haya visto a Sailor Moon probablemente no creerá por qué es tan querido por estas películas. Si ya estás enamorado de Sailor Moon y solo quieres un bocado rápido de Magical Girl, transmitirlo en Netflix es la forma más conveniente. Como un par de películas, son aceptables, pero me gustaría que más anime de Sailor Moon esté legalmente disponible en el Reino Unido más temprano que tarde.

Pretty Guardian Sailor Moon Eternal: The Movie Partes 1 y 2 ahora disponibles en Netflix; doblajes en japonés, inglés, español, francés y portugués con subtítulos en inglés, francés, árabe y polaco.

6 / 10

La información en este sitio web es información recopilada de internet. Se utiliza solo para poder informar sobre el mundo del anime. La información no necesariamente esta actualizada.

12 comentarios