empresa emergente

“Sigo siendo un geek de corazón, y eso es un gran problema.” – “Strange Al” Jankovic

Esta es una serie que todos en AUKN parecen extrañar. Es una pena porque Outbreak Company es un espectáculo divertido y un verdadero festín para cualquier aficionado al anime.

Shinichi Kano es un otaku devoto y ex seductor que eventualmente encuentra trabajo en una compañía que vende anime y manga. Sin embargo, justo cuando él y su nuevo jefe, Saburo Maba brindan por su nuevo nombramiento, Kano se encuentra drogado. Cuando se despierta, se encuentra en una habitación desconocida con una criada. Inmediatamente se emociona con su presencia, pero las cosas se complican cuando descubre que ya no está en Japón: está en un mundo completamente diferente con dragones, enanos, elfos y otras criaturas similares.

La criada en cuestión es una semielfa llamada Myucel Foaran, que habla el idioma local pero le permite a Kano entenderlo usando un anillo mágico. Kano se entera por ella de que está en el Bosque Latos en las afueras de Marinos, la capital del Imperio de Saint Eldant. Myucel será el ayuda de cámara de Kano, y está protegido por Minori Koganuma, una subordinada fujoshi tetona de las Fuerzas de Autodefensa de Japón, durante su estadía en el país.

A Kano se le dice que se ha encontrado un portal a otra dimensión en el bosque cerca del Monte Fuji. El gobierno japonés está interesado en promover las relaciones entre Japón y Erdant, y Erdant parece ser el más apasionado de la cultura otaku. Dado que Kano es un experto, es su trabajo presentar y promover el anime japonés, el manga, los videojuegos, etc. entre los lugareños, y Matoba es su superior inmediato.

Cano conoció entonces al emperador Erdante, que en realidad era una niña de 16 años, Petraka Anne Erdant III. Eventualmente accedió a dejar que Kano promocionara el anime, y así comenzó el trabajo de Kano. Enfrentó muchos problemas: primero, la mayoría de la población era analfabeta y había un sistema de castas con humanos en la parte superior y otras razas (como elfos y enanos) en la parte inferior. Kano primero debe derrocar los prejuicios populares mientras enseña japonés a los Erdantes. Para complicar las cosas, otro imperio rival y grupos terroristas temen la intrusión de “culturas extranjeras”. Kano incluso contrató a un espía enemigo, un hombre lobo llamado Erbia Hanaiman, como su artista personal. Sin embargo, pronto llegó la experiencia de Kano y creó una escuela para educar a los lugareños. Si puede mantenerse al día con la demanda local de anime es una gran pregunta.

El mayor atractivo de Outbreak Company es que, para los fanáticos del anime, hay muchas referencias y chistes para mantenerlos entretenidos. Tampoco se limita al anime y manga: se mencionan videojuegos, novelas ligeras e incluso cómics y dibujos animados estadounidenses. Para darle una descripción general rápida, aquí hay una lista de algunas de las series mencionadas: Attack on Titan, Azumanga Daioh, Bastard!!, Clannad, The Devil is a Part-Timer, Dragonball, Evangelion, Final Fantasy, Free! , Girls and the Armor, Green Lantern, Bitter Grass Miso Technique, Laputa: Castle in the Sky, Lupin the Third, Metal Gear Solid, Nausicaa, Prince of Tennis, Magical Girl Madoka, Space Battleship Yamamoto, Strike Witch, Ninja God Turtle, ¡La princesa vampiro Miyu, Yotsuba &! y cero ala “todas sus bases nos pertenecen”.

No todas las referencias son obvias. Afortunadamente, hay subtítulos en pantalla que explican muchas cosas. Esto es útil porque hay muchas referencias a series que nunca llegaron a occidente. Las referencias adicionales pertenecen al elenco y al equipo. Por ejemplo, los personajes a menudo hacen referencia a una serie de animaciones con las que sus actores de doblaje han trabajado antes (por cierto, la actuación de doblaje japonesa es muy buena). También hay un comentario autocrítico sobre el director de Outbreak, Kei Oikawa. Un niño comienza a escribir una novela ligera cuyo texto es la novela ligera original de Outbreak Company. Sin embargo, un problema es que muchas veces solo pueden implicar en lugar de nombrar directamente una serie debido a todo el problema de los derechos de autor. Por ejemplo, Attack on Titan se convierte en Attack on Titan, Demon siendo un trabajador a tiempo parcial se convierte en Demon siendo un ingeniero civil.

Además, el humor no se limita a nombrar y hacer referencia a animes específicos. Hay referencias a pequeñas cosas como hikikomori, fan service, lolicon y boy love. Una de las mejores escenas es cuando Kano se convierte en maestro en la escuela que construye, y lo primero que les enseña a los niños sobre la cultura otaku es “Absolute Territory”: no el AT Battlefield en Evangelion, sino la minifalda y el carnoso espacio entre las rodillas. calcetines Más tarde, Minori cambió su tono y les enseñó palabras de amor de niños como “son-uke”, un pasivo total. También está el tema del cambio demográfico. Un personaje de particular interés es Garius, el asistente de Petralka, quien parece haberse convertido en un Fudanshi.

También hay un gran elemento en la comedia de “Boom Company”: el espectáculo del harén. Así se desarrolla una relación entre Kano y los personajes femeninos principales: Myucel se enamora de Kano porque le enseña a leer y lucha para protegerla de los prejuicios; Petralka también se enamora de Kano porque tiene costumbres extrañas y una disposición a decir chocantes. cosas. Minori le brinda a Kano apoyo espiritual y un sentido del humor adicional, ya que Kano siempre ha estado acostumbrado a hablarle a sus senos en lugar de a su cara; Erbia no solo ama a Kano por salvarla del castigo, sino que su actitud de hombre lobo a veces puede llevar a a los impulsos animales.

En términos negativos, solo puede obtenerlo en DVD en el Reino Unido, y Blu-ray también está disponible en la Región 1, la banda sonora es bastante sosa, los únicos extras son la activación/desactivación sin texto y los avances, y los subtítulos son un poco escéptico a veces. En un episodio, Kano regresó a Japón para recoger algunos materiales y visitar un “café casero” en lugar de un “café de mucama”. Sin embargo, estos son en su mayoría problemas de producción y lanzamiento en sí mismos. En lo que respecta al programa en sí, tiene relativamente pocos errores. Es un espectáculo muy interesante y entretenido.

The Outbreak Company es un evento geek delicioso. También te dan ganas de atracones de novelas ligeras y manga, pero aún no están disponibles en inglés. Esperemos que esto cambie para que podamos disfrutar del original también.

9 / 10

La información en este sitio web es información recopilada de internet. Se utiliza solo para poder informar sobre el mundo del anime. La información no necesariamente esta actualizada.