Bajo el Puente de Arakawa Vol. 1 Comentario

Ichinomiya ha aceptado una cosa toda su vida: nunca deberle nada a nadie. Desde comida hasta refugio y favores, Kou nunca le debe nada a nadie; así que cuando accidentalmente cae en Arakawa camino al trabajo y es rescatado por una misteriosa chica sin hogar llamada Nino, de repente le debe una vida, presa del pánico. Él se ofrece a comprarle una nueva casa, pero ella se niega y, en cambio, le pregunta si puede ayudarla a aprender a enamorarse. Confundido por el giro de los acontecimientos, pero sintiendo que no tenía más remedio que obedecer, se convirtió en su novio y se mudó con ella debajo del puente en Arakawa, con la intención de pagarle el resto de su vida.

Hikaru Nakamura ha estado en el negocio desde 2004, con Hashimoto Arakawa haciendo su debut, incluso fue catalogada como la novena creadora de manga más vendida en 2011, sin embargo, este libro marca su debut en inglés. Más vale tarde que nunca, porque Arakawa Under the Bridge es una serie hilarantemente alocada que vale la pena descubrir y, afortunadamente, el primer volumen de Vertical Comics no solo contiene más de 47 capítulos (en realidad, los primeros 2 volúmenes de la serie original), sino también varias páginas para colorear y historias de bonificación.

A primera vista, el libro puede no parecer suficiente para contener 47 capítulos, ya que el manga tiende a estar repartido en muchos volúmenes, pero debe tenerse en cuenta que la mayoría de los capítulos de Arakawa tienen un promedio de 4 a 6 páginas. Esto significa que las mini historias y los eventos que tienen lugar a lo largo del libro no suelen tener más de unos pocos capítulos y, debido a la naturaleza cómica rápida de la serie, terminan incluso antes de comenzar. Si bien algunos eventos son bastante autónomos, con momentos como la primera cita de Nino y Kou que terminan de forma natural, otros parecen interrumpirse abruptamente a medida que los capítulos parecen tener lugar en cualquier lugar de la línea de tiempo, lo que dificulta determinar cuándo y dónde está todo. sucediendo. Un minuto es invierno, al siguiente están celebrando el verano, luego empiezan misa, y ahora está lloviendo, y así sucesivamente.

Sin embargo, cuando se trata de comedia, las reglas de la diversión son más importantes que si la línea de tiempo del programa tiene sentido, pero los saltos y los eventos aleatorios también afectan el humor y el elenco. Después de que Hikaru se muda, conoce a una variedad de personajes, desde el jefe de la aldea Kappa, la autoproclamada superestrella Hoshii, hasta la hermana amante de las armas. Todos son extraños a su manera entrañable, por lo que seguramente habrá uno o dos personajes a los que les resultará más difícil burlarse de los huesos divertidos que otros. A pesar de la aleatoriedad de las presentaciones de los personajes, tienes una idea de las comunidades que viven debajo del puente y cómo trabajan juntas. Esto puede ser difícil de lograr, especialmente cuando tu humor se basa en gran medida en el lado extravagante y las peculiaridades aleatorias de la personalidad, pero Hikaru conoce muy bien a sus personajes y mantiene sus peculiaridades consistentes en sus propias pequeñas burbujas para mantener su ternura sin ser demasiado indiferente. El único eslabón débil en el grupo de personajes hasta ahora es, por extraño que parezca, Nino; ella es la primera en ser presentada y es por eso que Kou está aquí en primer lugar, sin embargo, solo una pequeña parte del libro trata sobre ella. Ella está en segundo plano durante la mayoría de los capítulos, pero no hay mucho más en ella aparte de sus orígenes llamados «Venus» y sus extraños hábitos de sueño. Esperemos que esto se corrija en próximos capítulos.

Como dice el refrán, «la belleza está en el ojo del espectador», este es básicamente mi desvío, no soy un fanático del arte. Cuando se trata de las pocas páginas a todo color del libro, el estilo tiene mucha vida y profundidad, el sombreado descolorido se usa maravillosamente y es cierto que Hikaru puede crear diseños de personajes interesantes. Pero en el material en blanco y negro de panel a panel, al menos para mí, todo parece garabatos rápidos y un esfuerzo mínimo con una remodelación facial fea, especialmente porque Nino parece sin vida la mitad del tiempo. Nuevamente, esta es una serie de comedia, por lo que no necesita parecerse a la Mona Lisa, pero no voy a ser fanático del arte de Hikaru Nakamura en el corto plazo.

Sin embargo, la utilería va a los traductores; las comedias japonesas son siempre las más difíciles de comunicar en inglés, ya que los escritores a menudo se basan en juegos de palabras/juegos de palabras, pero hay muchos pequeños asteriscos en todo el volumen para traducir varios chistes y otras referencias externas, por lo que los espectadores nunca se quedan atrás. fuera. Incluso hicieron todo lo posible para traducir el texto imperceptible en la corbata del bandido en el párrafo inicial; ¡esto es dedicatoria!

«Under the Arakawa Bridge» es una comedia peculiar con personajes muy extraños pero entrañables. Puede que sientas pena por el pobre Kou que se queda con ellos, pero no puedes evitar preguntarte qué encontrará a continuación. Si está buscando un nuevo cómic de comedia, este encantador primer volumen será una delicia.

Vertical Comics está disponible para una vista previa gratuita aquí.

7/10

La información en este sitio web es información recopilada de internet. Se utiliza solo para poder informar sobre el mundo del anime. La información no necesariamente esta actualizada.

19 comentarios