A través del espejo: Uchiage Hanabi, Shita kara Miru ka?Los momentos de juventud de Yoko kara Miru ka

UCHIAGE-HANABI-Wallpaper-500x445 A través del espejo: Uchiage Hanabi, Shita kara Miru ka?Los momentos de juventud de Yoko kara Miru ka

CD japonés

La película de Studio Shaft, Uchiage Hanabi, Shita kara Miru ka? Yoko kara Miru ka? (“Hanabi” (fuegos artificiales) para abreviar) es una reinvención de películas de acción en vivo y programas de televisión del mismo nombre.

La adaptación de animación de Hanabi es fiel a su predecesor, con planos, diálogos y pistas musicales similares. Sin embargo, la versión de Shaft dio un paso más, agregando nuevas partes en la segunda mitad del año, agregando efectos visuales divertidos y exagerados y embelleciendo una historia simple con pinceladas juveniles de color rosa.

La historia de Hanaby es fugaz y los buenos recuerdos son tan frágiles como un trozo de vidrio. Cuando se le da la iluminación adecuada, lo que parece ser transparente (posiblemente vacío) se ocultará en el interior. Al comprender el lenguaje de la película, la sencilla historia de Hanabi ya no es solo un breve recuerdo. Como los breves momentos de nuestra infancia, está con nosotros.

Para este artículo, adoptaré un enfoque más directo. Analizaré ciertas escenas y las usaré para mostrar cómo Hanabi cuenta su historia de manera indirecta. Al hacer esto, puedo proporcionar algunos ejemplos que muestran que las personas pueden leer historias no solo a través de palabras.

La subjetividad da forma al entorno: de la familiaridad a la fantasía

La película comienza con una escena relacionada y presenta brevemente a la familia de Norimichi. A medida que cambia el escenario, nuestro protagonista traslada engranajes y bicicletas a la escuela. Es natural llevar estas escenas. La bicicleta sacude la cámara como una cámara temblorosa y cambia la vista hacia la ciudad, aunque hermosa, no es emocionante.

Al otro lado del océano, el tiempo, la música y los deportes se ralentizan. A través de los ojos de Norimichi, vimos gente rodeada por el foco de luz, brillando como luces sobre las olas. Esta es la heroína Nazuna Oikawa, que ha estado “en el centro de atención”.

A partir de esta escena, la película establece que actuará con perspectiva y subjetividad, mientras que el mundo en realidad está cambiando para adaptarse a la perspectiva de Norimichi. Esta es una forma de contar historias en el medio visual: a través del lente de otra persona.

Apropiadamente, la película se adapta a los personajes y, a medida que los personajes se adentran en su propio mundo, la animación y la música de la película cambian. Cuando Nazuna recordaba la canción favorita de su madre, cantaba una melodía nostálgica.

Luego, la película salió del campo de visión de Norimichi y se convirtió en una nueva estrella, y cuando ella caminó hacia ella, la cámara estaba frente a ella. Se movió hasta que vio su reflejo en la ventana. Jadeando por respirar, la letra se detuvo, pero la música continuó. Bajo la guía de su propio reflejo, extendió una mano amiga y caminó hacia su propio mundo. La música se expandió con ella y fue acompañada por más instrumentos que antes.

A lo largo de la película, hemos filmado a Nazuna “envuelta” por su entorno: tomas claustrofóbicas que reflejan su soledad en la escuela, escenas de ella con sus padres arrastrándola y de Norimichi. Desde la perspectiva de ella, su posición central está constantemente “envuelta” “entre obstáculos.

Sin embargo, en su propia fantasía, cuando la cámara se aleja, la caja que parece una jaula muestra que ella es un carruaje. Conduce a Norimichi al palacio de cristal conducido por caballos. La música se mueve libremente, apoyando sus sueños poco realistas. Pero el sueño terminó tan pronto como comenzó. Cuando cayó la bola de cristal que tenía en la mano, se rompió.

Regresó a la realidad y finalmente admitió el hecho, “Lo sé. No podemos huir o fugarnos. Pero antes de que me transfiera a una nueva escuela … espero poder estar contigo este día.

Antes y ahora: el sentimiento de silencio de stat

La historia de Hanabi se repite a lo largo del día. Con el tiempo, las diferencias entre el pasado y el presente emergieron gradualmente, creando un contexto de cómo y por qué se comportó el personaje.
Después de que Norimichi perdió la competencia de natación, Nazuna dirigió su atención a su mejor amigo y campeón, Yuusuke.

Con una voz monótona, invitó a Yuusuke a participar en el festival. Cuando roció agua sobre Yuusuke, su lenguaje corporal sugirió que estaba enojada. El evidente contraste entre su voz y sus movimientos le hizo confesar. Sin embargo, Yuusuke leyó su declaración, al final, causó su fascinación.

Su entusiasmo se extiende a la siguiente escena, y de repente nos convertimos en una conversación sobre la forma de los fuegos artificiales: ¿son redondos o planos? Yusuke ignoró esta conversación y se concentró en ella.

Después de que pasó el tiempo, Norimichi ganó y la expresión y la voz de Nazuna cambiaron. Antes de que Norimichi se diera cuenta de su victoria, vertió agua. “¿Vas a ir a los fuegos artificiales esta noche?”, Preguntó. “¿Por qué?”, ​​Respondió. “… ¿Cómo está tu casa de cinco años?”, Dijo Nazuna.

En este intercambio, no solo difirió su expresión y tono de voz, su autoestima también se extendió al diálogo, y su entusiasmo promovió el diálogo, incluso antes de que Norimichi ni siquiera respondiera.

Esta vez, cuando hubo una conversación sobre fuegos artificiales, Yusuke respondió rápidamente. La implicación aquí es que antes de considerar a Nazuna, su mente ya no está completamente enfocada. Después de buscar la opinión de Yusuke, volvieron su atención a Norimichi.

Su reacción lo sacó de su mente y la cámara mostró su vista de la clase. A través de sus ojos, el mundo se distorsionó, como a través de una mirilla. A partir de este trasfondo, el espectador comprende que está en la misma posición que Yuusuke. La diferencia ahora es Nazuna. Respondió preguntas sobre fuegos artificiales de la misma manera que Nazuna, “No lo sé”.

Un momento perdido: resucitado para siempre

“¿Los fuegos artificiales son redondos o planos?”

A mitad de camino, la película ha pasado de la realidad a una descripción hermosa, una versión rosada de la juventud.

Unos segundos después de que Nazuna abandonara su “fantasía de cristal”, los amigos de Noyoshi y la familia de Nazuna los perseguían. La película parece decir que la realidad se ha puesto al día. Para escapar de la “realidad”, Norimichi tomó la mano de Nazuna y corrió hacia el faro. En la parte superior del edificio, se mostró a la audiencia una escena familiar.

En el pasado, Norimichi estaba con sus amigos y vio los fuegos artificiales explotar de manera plana. Sin embargo, esta vez Norimichi y Nazuna estaban juntos y presenciaron la explosión de fuegos artificiales como flores en 3D. Desde aquí, compartieron un momento, pero antes de ese momento, Yuusuke los asustó y la pareja cayó al mar.

Restablecimiento del tiempo, esta vez nos subimos al coche de nuevo. Esta vez, desde la perspectiva de Norimichi, mirando a Nazuna desde atrás. Con él, no podemos ver la fantasía, ni un palacio de cristal, ni un caballo que los lleve. El ojo ciego de vigilar el camino lo dice todo.

“Estás a mi lado, para que pueda seguir viviendo”, cantó Nazuna. Los ojos del guardián están enfocados. Hubo un eco del tren y saltó de su ensoñación. Corrió hacia Nazuna y la arrastró al suelo para que ni sus padres ni sus amigos pudieran verla.

Norimichi no permitió que la realidad se metiera en problemas, pero decidió mantener este día. El tren toma un camino completamente diferente y se marca visualmente a través del cambio de vía. Los llevó por un camino diferente. Entre el mar, el tren se dirigió a un nuevo destino.

En su última parada, emergieron. Las paredes de este mundo están envueltas en vidrio como una bola de nieve, conectadas a la ciudad transparente. No hay nadie en este mundo, excepto ellos dos. Están solos, pero juntos pueden compartir este momento … pero ¿cuánto durará?

“Si lanzo la pelota, espero que el mundo vuelva a su estado original, ¿verdad? Yedao pensó. Ella respondió:” Quizás. Norimichi agarró su pecho, y una expresión de dolor apareció en su rostro. “Entonces tú … te irás. Entonces no podremos … No quiero eso. ¡Preferiría quedarme contigo en este mundo extraño! “

Yedao admite sus verdaderos sentimientos. Sin embargo, Nazuna lucía dolorida. Basándose en información pasada, cómo sabía que este momento no duraría, significaba que no podía responder a sus sentimientos. Ella no respondió directamente a su confesión, pero se salió del tema.

Su respuesta a su confesión no es concluyente, pero es más clara que cualquier palabra. Ella lo invitó al océano donde se conocieron por primera vez.

Un poco más de información Kawaii

UCHIAGE-HANABI-Wallpaper-500x445 A través del espejo: Uchiage Hanabi, Shita kara Miru ka?Los momentos de juventud de Yoko kara Miru ka

CD japonés

Hanabi es una hermosa película con fascinantes efectos visuales y música de apoyo. Esta película captura el breve momento de los jóvenes a través de un momento poco realista, repite esta toma, esperando no soltarse nunca. Si los fuegos artificiales son redondos o planos depende de la vista en perspectiva. Una vez que la luz entra en el vidrio, también puede ver la belleza breve y efímera de la juventud.